Overtourism in Japan: Balancing Welcome with Wellbeing
As Japan continues to welcome a record surge in international visitors, the nation is grappling with the increasingly complex issue of overtourism. While the influx of tourists brings significant economic benefits, popular destinations across the country are straining under the pressure, leading to concerns about the impact on local communities, infrastructure, and the environment.
Iconic locations such as Kyoto’s Gion district, famous for its geishas, and the trails of Mount Fuji are experiencing unprecedented crowds. Residents in these areas report a diminished quality of life due to issues like overflowing public transport, littering, traffic congestion, and disruptions to their daily routines. In some cases, there have been reports of tourists trespassing on private property in pursuit of the perfect photograph.
In response, both national and local governments are beginning to implement measures to mitigate the negative effects. For instance, a new reservation system and a daily cap on climbers, along with a climbing fee, are being introduced for Mount Fuji’s popular Yoshida trail starting in the summer of 2024 to ensure safety and preserve the environment. Similarly, some areas in Kyoto have started to restrict photography in private alleys and are urging visitors to be more respectful of local customs.
Authorities are also exploring strategies to disperse tourists to lesser-known regions of Japan, promoting the diverse attractions available beyond the “golden route” of Tokyo, Kyoto, and Osaka. Efforts include improving multilingual signage and information services in rural areas, and developing new tourism products that highlight unique local experiences.
The challenge for Japan lies in finding a sustainable balance: continuing to be a welcoming destination for global travelers while safeguarding the wellbeing of its residents and preserving the cultural and natural heritage that attracts visitors in the first place. The coming years will be crucial in determining whether Japan can successfully navigate the complexities of overtourism and foster a more responsible and respectful form of tourism.
As Japan co______ to we_____ a re____ su___ in in___________ vi______, th_ na____ is gr_______ wi__ th_ in__________ co_____ is___ of ov__________. Wh___ th_ in____ of to______ br____ si_________ ec______ be______, po_____ de__________ ac____ th_ co_____ ar_ st_______ un___ th_ pr______, le_____ to co______ ab___ th_ im____ on lo___ co__________, in____________, an_ th_ en__________.
Ic____ lo______ su__ as Kyoto’s Gion di______, fa____ fo_ it_ ge_____, an_ th_ tr____ of Mo___ Fuji ar_ ex__________ un___________ cr____. Re_______ in th___ ar___ re____ a di________ qu_____ of li__ du_ to is____ li__ ov_________ pu____ tr______, li_______, tr_____ co________, an_ di__________ to th___ da___ ro______. In so__ ca___, th___ ha__ be__ re_____ of to______ tr_________ on pr_____ pr______ in pu_____ of th_ pe_____ ph________.
In re______, bo__ na______ an_ lo___ go_________ ar_ be_______ to im_______ me______ to mi______ th_ ne______ ef_____. Fo_ in______, a ne_ re__________ sy____ an_ a da___ ca_ on cl______, al___ wi__ a cl______ fe_, ar_ be___ in_________ fo_ Mo___ Fuji’s po_____ Yoshida tr___ st______ in th_ su____ of 2024 to en____ sa____ an_ pr______ th_ en__________. Si________, so__ ar___ in Kyoto ha__ st_____ to re______ ph_________ in pr_____ al____ an_ ar_ ur____ vi______ to be mo__ re_________ of lo___ cu_____.
Au__________ ar_ al__ ex_______ st________ to di______ to______ to le_____-kn___ re_____ of Japan, pr_______ th_ di_____ at_________ av_______ be____ th_ “go____ ro___” of Tokyo, Kyoto, an_ Osaka. Ef_____ in_____ im_______ mu___________ si____ an_ in_________ se______ in ru___ ar___, an_ de_________ ne_ to_____ pr______ th__ hi_______ un____ lo___ ex__________.
Th_ ch_______ fo_ Japan li__ in fi_____ a su__________ ba_____: co________ to be a we_______ de__________ fo_ gl____ tr________ wh___ sa__________ th_ we_______ of it_ re_______ an_ pr_________ th_ cu______ an_ na_____ he______ th__ at______ vi______ in th_ fi___ pl___. Th_ co____ ye___ wi__ be cr_____ in de_________ wh_____ Japan ca_ su___________ na______ th_ co____________ of ov__________ an_ fo____ a mo__ re__________ an_ re_________ fo__ of to_____.
■ Vocaburaly
Surge
- (名詞) 急増、殺到。ここでは観光客が急激に増えている状況を指します。
- 急増、殺到
Grappling with
- (イディオム) ~に取り組んでいる、~と格闘している。困難な問題に真剣に対処しようとしている様子を表します。
- ~に取り組んでいる、~と格闘している
Straining under the pressure
- (イディオム) プレッシャー(重圧)によってきしんでいる、負担に苦しんでいる。何かが限界に近い状態であることを示します。
- プレッシャーに苦しんでいる、重圧に耐えかねている
Iconic
- (形容詞) 象徴的な、非常に有名な。その分野や場所を代表するようなものを指します。
- 象徴的な
Unprecedented
- (形容詞) 前例のない、かつてないほどの。これまで一度も起きたことがないような規模や程度であることを強調します。
- 前例のない
Diminished
- (形容詞・過去分詞) 減少した、低下した。ここでは「生活の質」が下がったことを示します。
- 減少した、低下した
Trespassing
- (動名詞/現在分詞) 不法侵入(すること)。許可なく他人の土地や建物に入ること。
- 不法侵入(すること)
In pursuit of
- (イディオム) ~を追い求めて、~を追求して。何かを得ようとして行動することを意味します。
- ~を追い求めて
Implement
- (動詞) 実行する、実施する。計画や対策などを実際に行うことです。
- 実行する、実施する
Mitigate
- (動詞) 軽減する、和らげる。悪い影響や損害などを少なくすることです。
- 軽減する、和らげる
Daily cap
- (名詞句) 1日の上限(数)。1日あたりに許可される人や物の最大数を指します。
- 1日の上限(数)
Disperse
- (動詞) 分散させる、散らす。人々や物を広い範囲に広げることです。
- 分散させる
■ 和訳
日本におけるオーバーツーリズム:歓迎と住民の暮らしのバランスを取る
日本では、国際観光客の記録的な増加が続く中、**オーバーツーリズム(観光過多)**というますます複雑化する問題に直面しています。観光客の流入は大きな経済的恩恵をもたらす一方で、全国の人気観光地ではその圧力に苦しんでおり、地域社会やインフラ、環境への影響が懸念されています。
たとえば、芸者で有名な京都の祇園地区や、富士山の登山道では、かつてないほどの混雑が発生しています。これらの地域の住民からは、公共交通機関の混雑、ゴミの増加、交通渋滞、日常生活の妨げなどにより、生活の質が低下しているとの声が上がっています。中には、観光客が理想的な写真を撮るために私有地に無断で立ち入るケースも報告されています。
こうした事態を受けて、政府および地方自治体は、悪影響を緩和するための対策を取り始めています。たとえば、2024年夏からは、富士山の吉田ルートにて新たな予約システムと登山者の1日あたりの上限が導入され、環境保全と安全確保のために登山料も徴収される予定です。同様に、京都の一部地域では私道での写真撮影を制限し、観光客に地域文化への配慮を促す取り組みが進められています。
また、観光客を東京・京都・大阪といった「ゴールデンルート」以外の地域に分散させる戦略も検討されています。具体的には、地方における多言語表示や観光案内の強化、地元ならではの体験に焦点を当てた新しい観光商品の開発などが行われています。
日本が直面している課題は、世界中の旅行者を引き続き温かく迎え入れつつ、住民の生活の質を守り、観光資源である文化や自然遺産を保全するという持続可能なバランスをどう取るかという点にあります。今後数年が、日本がオーバーツーリズムの複雑な問題を乗り越え、より責任ある、敬意ある観光の形を築けるかどうかの重要な分岐点となるでしょう。
ECOMでは、毎週これらの記事を、ディスカッション教材として使え、先生が音読の発音チェックもしてくれます。
興味がある方は体験レッスンをご活用ください。
