ドイツの面白い言葉:Katzenwäsche(猫洗い)

Julia Ecom(イーコム)

お疲れ様です!Ecomのユリアです。今日はドイツ語の面白いフレーズ紹介、14回目です。
今回も先週に続いて「Katze」(猫)を使った言葉です。

ドイツでは、子供に対してよく使われる「die Katzenwäsche」(猫洗い)というフレーズがあります。こちらの言葉を分別してみると「Katze」(猫)と「Wäsche」(洗うこと、洗濯)が入っています。では「die Katzenwäsche」とは猫を洗うことでしょうか?でも猫は普通洗わないし、ちょっとかわいそうですよね。

「die Katzenwäsche」の意味は、猫が自分の体を洗うことに由来しています。世界中で知られていますが、猫は水があまり好きじゃないですよね。そのため、舌で自分の毛をなめて綺麗にします。猫はとても綺麗な動物ですが、水が嫌いで舌でなめているので、昔は少しきたないと思われていました。

 

ドイツの面白い言葉:Katzenwäsche(猫洗い)

 

そのため「die Katzenwäsche」は、「適当な洗い方」を表す言葉になりました。食事の前と後には、手や口の周りを水で洗いますね。でも、子供はそれが中々できません。特に、外へ出かけた時はそんなこと無理ですね(笑)でも親に怒られるのも嫌だから、なんとなく顔や手を洗います。また、水なしで手やティッシュだけで顔を拭くこともありますね。そのような行動は「Katzenwäsche」だと言われています。

例えばピクニックに行ったら水道がなくて、手や顔を洗うことが出来ません。その時お母さんは子供に「Na, heute nur Katzenwäsche」と言って、適当に子供の顔を拭きます。あまり綺麗にならないけど、仕方ないからなんとなく洗うというイメージです。「Katzenwäsche」は、水がない時にはよく使われるフレーズですね。
私は子供の頃、食事の時にわざわざ手を洗いに行くことが嫌でした。だから「Katzenwäsche」の方が良いと思っていましたけどね(笑)

皆さんも子供の時、よく「Katzenwäsche」をしましたか?

Julia へ返信する コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

2 thoughts on “ドイツの面白い言葉:Katzenwäsche(猫洗い)”