EcomのJennです。Hello everyone! How are you today?
実は私の名前はJenniferですが、周りの人からはいつもJennと呼ばれています。会社でもJenniferではなく、Jennです。
北米の社会はかなりカジュアルな雰囲気を好みます。相手をフルネームで呼ぶと少し固く聞こるので、名前を短くしたりアダ名で呼んだりすることが多いです。
英語の名前をアダ名に変更するには、様々な方法があります。多くの場合は、名前の最初の音節だけを言います。
◆例(最初の音節)
Bradley -> Brad
David -> Dave
Michael -> Mike
Samantha -> Sam
また、たまに最後の音節を使う場合もあります。
◆例(最後の音節)
Elizabeth -> Beth
Eugene -> Gene
Isaac -> Zac
最初か最後の音節のどちらを使うというルールは特にありませんが、おそらく響きが良い方が選ばれています。
なお、日本語で名前に「ちゃん」付けるのに似た、可愛い呼び方もあります。人の名前の最後に「y」を付けるパターンです。名前を短くしてから「y」を付けることもあります。
◆例(yをつける)
Amanda -> Amy/Mandy
Daniel -> Danny
John -> Johnny
Katherine/ Katheryn -> Kathy/Katy/Katie
最後に、本名にほとんど似ていないアダ名をいくつか紹介します。
◆例(本名と似ていない)
Charles -> Chuck
Richard -> Dick
Robert -> Bob
William -> Bill
外国人の名前をどうやって呼べば良いかわからない場合は、本人に聞いて大丈夫ですよ!
それでは、また次回!See you again next time!