アラブでよく使われる”愛しい人”というアラビア語の意味

ecom olfa

皆さん、こんにちは!Ecomのオルファです! السلام عليكم  

今日はとても面白くて、大事なアラビア語のフレーズを紹介をしたいと思います!

それはずばり!  「愛しい人」という単語です。

アラビアの人達

 

 

 

حبيبي (ハビビー)(男性用)

حبيبتي (ハビバティー)(女性用)

しかし、皆さん、気をつけてください!単語の意味は、「愛しい人」でも、アラビア人にとっては、これは普通に使われる呼び方になります

例えばお店で、店員さんに「おいくらですか?」 بكم هذا ؟ (ブカムッ・ヘダー)と質問すると、「これは○○です、愛しい人هذا ب… يا حبيبي (ヘデャ・ビ○○ヤ・ハビビ―)と返ってくる可能性が高いです!

何故かと言えば、アラブ人が「ハビビ―」という言葉を誰にでも、知ってる/知らない人に係らず、話をもった間の人で使います

去年アラビア語を勉強した旅行に行った日本人の友達から、バノで知らないお婆ちゃんに道を聞いたら、「愛しい人」と呼ばれてビックリしました!何故ですか?
と質問されたことがあります。

それはアラブ人として普通なので、驚かないでくださいね!

Junko Seo へ返信する コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

6 thoughts on “アラブでよく使われる”愛しい人”というアラビア語の意味”